人気ブログランキング | 話題のタグを見る

料理研究家 結城奈佳のブログ ソウルにお料理留学の後に「我が家の韓国料理教室」をオープン(韓国宮廷料理や家庭料理) 東京都内&福岡で開講中。東京教室のお問い合わせはkimuchi_club@yahoo.co.jpまでお願いします。


by キムチっ子
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

お刺身とメウンタン

韓国で刺身というと、見た目は日本と変わらないけど、
초고추장(チョコチュジャン)といって酢が入ったコチュジャンで食べるのが主流です^^
それもとっても美味しいんですが、今回頂いたのは野菜とお刺身を唐辛子特製味噌で和えてあるもの~~。
お刺身とメウンタン_b0060363_15293918.jpg

出てきた瞬間「わぁ、綺麗ね~~~」と思わず声をあげました。
これで大体4人分くらいでしょうか。
生簀で今迄およいでいた新鮮な魚、多分黒鯛か何かで淡白な白身魚だったので味噌との相性がバッチリでした~~~ぁ。
お刺身とメウンタン_b0060363_1533202.jpgひまわりのように盛り付けてあるお刺身和えは、まわりにある깻잎(ケンニッ=エゴマの葉)と海苔に包んで頂きますの。
ん~~~いける。そして、お刺身がなくなったら冷たいソーメンをこの中に入れてピピンしていただきます。ジュルッ。






お刺身とメウンタン_b0060363_15374021.jpg
勿論、鍋にしてくれるんですね~~~。メウンタン!!!
さっきのお刺身にした魚のアラで作るメウンタンは出汁が出ていて最高です!!
フーフー言いながら・・・慣れてるはずなのに、「辛っ、うっ・・メウォッ!(辛)」と連発しながらシャーワセな時間を今日も過ごしたのでした。

友達が連れて行ってくれたこの店は、穴場も穴場!
略図を手にタクシー乗ったのに,タクシーのおじさんにどうやって行ったらいいかそれはそれは一生懸命説明しなけりゃならなかったわけで・・・。

私はというと、日本人の友人とおじさんの話を後ろの席で「そうそう!」と掛け声だけかけながら二人のやり取りを面白がってみてました。

挙句にはおじさん、「この地図が悪いね~ぇ」だって。
それにしても、「友よ、あなたの説明と韓国語は完璧だったわ!!」私ももっと勉強しなくっちゃ。
Commented by ami at 2005-08-11 17:07 x
ブログランキングからやって参りました amiと申します。
うわぁぁー本当にひまわりみたい! 綺麗な盛り付けですねー芸術作品だ!
しかも美味しいなんて贅沢だわー 

Commented by かおりん at 2005-08-11 17:40 x
お久しぶりです。。。^^/”
お刺身、彩りがいいですね〜 美味しそう〜
最近、近所のスーパーにエゴマの葉があったので、早速購入〜!
しかーし!。。。エゴマの葉の香りと味が。。。
日本には無い味ですよね〜〜 ショックTT 
韓国好きな私に、苦手な物が出るとは。。。
ソウルに行くまで、エゴマの葉に慣れたいですぅ〜^^;
メウンタン!美味しそうだけど、真っ赤ですね〜!!
”辛い ”感じが写真から出てます〜〜^^
今日は、ソナギありましたか。。。かおりんより
Commented by たまたん at 2005-08-11 22:01 x
凄い!チャングムもびっくりの盛り付け上手ですねー。
冷たいそうめんを入れてピビンするって考えただけでもマシケッタ!
Commented by あんず at 2005-08-12 01:21 x
数ヶ月前に韓国人へのお土産のアドバイスをいただいた、あんずです。教えていただいたアドバイスにしたがってお土産を選んだので、大好評でした!!大感謝です、ありがとうございました。

ところでこのお料理、ほんと美味しそう!エゴマの葉がたっぷり敷かれているようですね。ああ、私も食べたいっ。韓国ではエゴマの葉はサラダや焼肉の時にはさむ以外にどんな使い方をするのですか?しょうゆ漬けのレシピなどもしご存知でしたらぜひ教えていただけないでしょうか?どうかよろしくお願いします。
Commented by tsurumannen at 2005-08-12 03:55
べゴバ!べゴバ!
今日はこれから健診なので昼ごはんが3時までお預け・・・!
トホホっと思って昼休みにnakaちゃんのところに来たのが間違いだった!(笑)
チンチャッ??お刺身鍋に入れちゃうの?もったいない!
っていうかnakaちゃんでも食べきれないくらい(失礼!)量があるんだね。
あああ!べゴバ!べゴバ!(笑)
海苔だけでも食べたい~!!! 兄
Commented by まめたん at 2005-08-12 08:41 x
うっ!うっ!美味しそう~^^
朝から~よだれものですね・・・
特にこの魚のおだしと辛味がきいてそうな鍋^^
是非!!食したいわ♪
では又来週を楽しみにしていま~す!!
Commented by nakachan02 at 2005-08-12 15:53
>amiさんへ
いらっしゃいませ~~~。
よ・う・こ・そ!!また美味しいもの沢山載せるので遊びに来てくださいね~~。

>かおりんさん
そっか~~、苦手でしたか・・・・
こちらの料理には沢山使われてるので慣れる事が出来るといいですね・・・・^^シソ感覚で、生姜とゴマと一緒に冷奴・・・ダメかな。
今日はまだソナギ前のようでちょっと蒸しってます^^
Commented by nakachan02 at 2005-08-12 15:55
>たまたんへ
こんちは!
ソーメンに美味しい味噌が絡まっておなか一杯なのに食べちゃいました。
あ、また食べたくなった~。

>あんずさんへ
そうですか!喜んでもらえて私まで嬉しくなりました。
どんな韓国生活をおくったんですか??時間があるとき教えてくださいね。エゴマのしょうゆ漬けは私もまだ作ったことがないんですが今度挑戦してみますね^^
Commented by nakachan02 at 2005-08-12 15:58
>Yoshiアニ
健康診断だったんですか??
いつまでも元気で美味しいもの食べたいですよね~~。
お刺身は平らげて、残った骨を鍋にしてもらったんです。
日本人としてお刺身鍋に入れたらもったいないって言う気持ち、すごーくわかって面白かったです!!!!
チンチャ食べきれない量で這うように帰って来ました。

Commented by nakachan02 at 2005-08-12 15:59
>まめたん
そうね、まめたん好みかも~~。
でも、ホント辛かったから食べれるかな・・・。
今度帰ったらホントの辛さ、体験する????
Commented by kim jin at 2005-08-14 04:34 x
しょうゆ漬けのレシピ(60人分:S,hotel)
깻잎40단, 실파150g, 대파 채썬것150g, 액젓200cc(기호에 따라 까나리나 멸치액젓), 간장80cc, 통깨30g, 참기름10cc, 설탕30g, 마늘10g, 굵은고추가루30g, 실고추2g, 육수100cc
1.깻잎은 꼭지부분을 약간 남기고, 씻어서 물기를 밴다.
2.실파는 송송 썰고, 대파는 흰부분만 곱게 채 썬다,
3.액젓, 간장, 육수에 준비한 양념을 넣어 양념장을 만든다,
4.깻잎을 차곡차곡 놓아가며 양념장을 끼얹어 준다,
서늘한곳에 보관하고, 간이 배었다 싶으면 꺼내 먹는다,
Commented by kim jin at 2005-08-14 04:39 x
こんにちは
私は seoul,sin chonに暮しています,
一度通り越すマンナブェンブンみたいです,,
うちの町内上に WA-WO mountainがあります,^^
裏側のアパートに居住する方ようですね,,

韓国で良い思い出作るように願います,,

レシピは日本語で訳すのが少し難しくて,
韓国語で ?吹きます,
周りに対話の可能な韓国人がいれば,,
これを copyして,, 翻訳して使えば良いです,
Commented by kim jin at 2005-08-14 05:15 x
hwe-mu-chim sauce
コチュジャン1.4k, cider100cc, 日本株50CC,
酢500~900cc(酸味が不足ならば 150cc もっと追加) ニンニク100g(ガルウンゴッ),
ガルウンセングガング(軽く沸かしておつゆだけ 50cc 添加)
砂糖200g(好き嫌いによって調節), 水飴200g,
軽く炒めた胡麻1T(交ぜ合わせて投入) , ごまあぶら50cc, レモン1/2個(汁だけ使用), 謝り1/2個(きれいに磨って使用),
皆混合してよく掻きまぜてくれた後冷蔵庫で一週間熟成の後使えば味が良いです,,

酢は,,日本と韓国が味が違います,
好き嫌いによって分量を調節してください,
好き嫌いによってピーナッツバターを少し入れても良くて,
日本株代わりレッドワインを入れても良いです,
応用なされば良いです,,

緩ければ,辛くないトウガラシを少し入れて濃度を調節すれば良いです,,
このレシピも韓国人に翻訳頼むほうが良いようです,,^^

韓国料理たくさん愛してください^^
Commented by kim jin at 2005-08-14 05:15 x
hwe-mu-chim sauce
고추장1.4k, cider100cc, 일본주50CC,
식초500~900cc(신맛이 부족하면 150cc 더 추가) 마늘100g(갈은것),
갈은생강(살짝 끓여서 국물만 50cc 첨가)
설탕200g(기호에 따라 조절), 물엿200g,
살짝 볶은 참깨1T(비벼서 투입) , 참기름50cc, 레몬1/2개(즙만 사용), 사과1/2개(곱게 갈아서 사용),
모두 혼합하여 잘 저어준 다음 냉장고에서 일주일 숙성후 사용하시면 맛이 좋습니다,,

식초는,,일본과 한국이 맛이 다릅니다,
기호에 따라 분량을 조절 하십시오,
기호에 따라 피넛버터를 조금 넣으셔도 좋고,
일본주대신 레드와인을 넣으셔도 좋습니다,
응용하시면 됩니다,,

묽으면,맵지않은 고추가루를 조금 넣어서 농도를 조절하시면 됩니다,,
이 레시피도 한국사람에게 번역 부탁하시는게 좋을것 같습니다,,^^

한국요리 많이 사랑해 주세요^^
Commented by nakachan02 at 2005-08-15 13:10
kim jin さんへ
わざわざほんとに丁寧に書いてくださってありがとうございました。
私もこのエゴマのしょう油漬けはオンニに作り方を教わったばかりだったんです。今日は今から出かけるので次回ゆっくりお返事します。
Commented by nakachan02 at 2005-08-15 18:12
>あんずさんへkim jin さんが書いてくださいました。以下私が書きましたが分からないことがあればまたコメントください。
깻잎=エゴマの葉
실파=ネギ
대파=白ネギ
액젓=鰯などの塩辛の液状(韓国食材の店で購入可)
간장=しょう油
통깨=ゴマ
참기름=ごま油
설탕=砂糖
마늘=ニンニク
굵은고추가루=粗めの唐辛子粉
살고추=糸状の唐辛子
육수=出汁
以上が材料の名前です。
1、エゴマは茎の部分を少し残してあらって水気を取る。
2、ネギは細かく切って、白ネギは白い部分だけ細かく刻みます。
3、エゴマ以外の材料を全部混ぜてヤンニョムを作ります。
4、エゴマの葉にヤンニョムをかけて、涼しいところで保管して、味がしみこんだところで頂きます。
以上ですが、出汁はなくても大丈夫だし、すこ~し手抜きしても大体の材料があれば出来ると思います。何度か作ってお好きな味にいてください。
Commented by nakachan02 at 2005-08-15 18:16
>kim jinさんへ
本当にありがとうございました。
本格的な作り方だったのでこのまま作るのはまだ未熟者の私ですから旨く出来るかわかりませんが、試してみます。
要するにキムチを作る材料とほぼ一緒ですね^^
ソウルは신촌にお住まいなんでしょうか・・・もしそうだったらかなり近くかも???
Commented by kim jin at 2005-08-16 11:42 x
はい..
上の食べ物も一種のキムチと申し上げたいです,
韓国のキムチ料理には普通似ているように感じられます,, しかし少しずつ味が違います,

不幸にも私にはキムチが一番難しいです,
7番(回)実験して 7番(回)失敗しました,,,^.^;
韓国のキムチは個人ごとに味が違って,,,
レシピというのが決まっていないです,
私が申し上げたレシピもおいしいことだと,
易しく申し上げることはできません.

hand deliciousと知られている,,,
私すら `理解しにくい,, 分からない美味しいね`と思います,,

私の考えには一度しばらくでくわした状況がイッドンゴッみたいです,,,
偶然に見たんですが,
韓国女の方ではないとヌキョッスブニだ,,,

innternetで親しくなった人々がかなりいます.
しかし onlineの出会いを offlineまで連結しないです,
それは正しくないからです,
internetの出会いはそれで満足します,
それでアヌンブンをでくわしても知ったかぶりはしないです,
そのまま通り過ぎます,,,^^

私は日本語をまともに書くことができません,
それでnakachan02さんが偉いです,
Commented by kim jin at 2005-08-16 13:17 x
私が生まれた所では,,,
エゴマの葉よりはもっと特別したことを使います,
すぐ豆の葉です,
使う豆の葉は豆腐を作る時使う豆の葉です,
豆の葉が黄色に熟成された時,
収穫して, エゴマイブ代りに使います,
とても特別な味です,,,

韓国で現在エゴマの葉は広く知られているが, 豆の葉はグルメたちだけ分かっています,

作って見ればとてもおいしいです,,,^^

私も分かりたいことがあります,
日本の単語を英語で発音する時.
con stachi-は,,
何を示す言葉ですか?
もし baking powder? soda? ですか?
Commented by nakachan02 at 2005-08-16 22:48
>kim jinさんへ
cornstarchコーン・スターチのことでしょうか???
だったらbakingpowderでもsodaでもないと思います。

コーン・スターチはとうもろこしから作るデンプンなのでモチモチとした食感を出すときに使うものです。
私はピザを作るときに使います。
質問の答えになってなかったらまたコメントくださいね^^
Commented by kim jin at 2005-08-16 23:50 x
とうもろこしから作る澱粉でした,^^
じゃがいもで栽培した澱粉, さつまいもで作った澱粉よりは, 少し柔らかい味がします,^^
韓国ではてんぷら料理をする時,
主にじゃがいもで栽培した澱粉やさつまいもで作った澱粉を使います,
それで少し硬い感じがします,,

私は,,, 薄力粉だけ使います,
てんぷら料理の pointは小麦粉の種類ではなくて, 温度による事だと思います,

次の実験には必ずとうもろこしから作る澱粉を混合します,
Commented by nakachan02 at 2005-08-17 00:24
>kim jinさん
天ぷらを作る時(日本式)は揚げる油の温度とコロモの温度の違いでカラッと揚がるので出来るだけ氷水などでコロモを冷たくして揚げるとおいしですよね~。コロモ(粉)を冷蔵庫で冷やしておいて、更に冷たい水で溶いた後すぐに揚げると美味しい天ぷらが出来ます。
Commented by kim jin at 2005-08-17 08:31 x
良い advice ありがとうございます,^.^
知りたいのがあればたまに adviceを受けます,, それでは御苦労さま,,
by nakachan02 | 2005-08-11 15:14 | グルメ | Comments(23)